弹涂鱼怎么读音(弹涂鱼读音怎么读)
温馨提示:这篇文章已超过609天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!
梭子蟹拼音是suō zi xiè,梭子蟹,有些地方俗称“白蟹”,因头胸甲呈梭子形,故名梭子,甲壳的中央有三个突起,所以又称“三疣梭子蟹”,属于节肢动物,分布于日本、朝鲜、马来群岛、红海以及中国大陆的绝大部分沿海,例句1、说明海水盐度的逐渐变化比海水盐度的骤变对远海梭子蟹的影响小,2、盛产黄鱼、带鱼、鲳鱼、墨鱼、弹涂鱼和梭子蟹、蝤蛑、蛏子、对虾等,是一个鲜活的经年收获的海湾,3、梭子蟹的加工产生了大量的下脚料,其中蟹壳是主要组成部分,具有较高的利用价值,台州话读音和普通话很不一样,但其实很多词写成汉字就是非常纯正的中古汉语,、旧年
本站是一个关于水族行业的一个网站,本文给大家介绍弹涂鱼怎么读音,和弹涂鱼读音怎么读对应的相关信息,希望对鱼友有所帮助,谢谢关注我们祥龙鱼场。
本文目录一览:
求银魂里HATA王子(笨蛋皇子)出场时的背景音乐
《余のチャームポイント》。
HATA王子(Prince Hata - ハタ皇子 - Hata Ouji),日本漫画《银魂》及其衍生作品中的男性角色。原型为英国国王爱德华七世,是维多利亚女王的长子,因为五十岁仍然没有当政的权利,日语ハタ和バカ(白痴)发音相近,为了搞笑的原因有时会称为笨蛋。
被坂田银时称为“白痴王子”,非常喜欢各种奇怪的生物,但也因为经常把奇怪生物带来地球而给地球带来危机。已经被证实是伊丽莎白和紫雀提督的弟弟。
角色设定:
HATA王子是银魂的作者空知英秋创造出来的角色,他从央国星来的天人,喜欢奇异的生物(有时会为了喜爱的生物不顾人命),通称“白痴王子”(バカ皇子)【HATA 和 日语 Ba ka 笨蛋 读音相似】。
身边总是随从着负责照顾他的大叔,但是大叔其实很不尊重他。
很喜欢动物..(虽然都是非常具有着危险性,譬如贝斯)。死不悔改地屡次将地球外生物带到地球,制造麻烦,令大家困扰。
信奉“lovepeace~"该语惊四座的至理名言。
外表极像魔人布欧。
每次出场时,背景音乐就会放出一个男声唱“呀呼呜”(约德尔山歌)。
名字是参照日本的小说家、随笔家、生物学者“畑正宪”。爱称:弹涂鱼(ムツゴロウ)。
文蛤怎么读
文蛤的读音是:wén gé。
文蛤(拼音:wén-gé)又称为蛤蜊,隶属于软体动物门,瓣鳃纲,异齿亚纲,帘蛤目帘蛤科。地方名花蛤、黄蛤、海蛤。
贝壳背缘略呈三角形,腹缘圆形,两壳相等,两侧不等,壳长略大于壳高,壳质坚厚;壳顶突出稍偏前方,小月面狭长,外韧带黑褐色凸出壳面;壳表膨起、光滑,被有一层黄褐色壳皮,生长纹清晰,有环形褐色带、锯齿状或波纹状褐色花纹。
文蛤的造句:
1、海蛤又名青蛤、蛤蜊、沙蛤、沙蜊、吹潮、文蛤等。
2、其中的动物有黑面琵鹭、招潮蟹、弹涂鱼、和文蛤,为我印象最为深刻。
3、我们要研究的文蛤及大部分的软体动物会先制造霰石,再将霰石转成方解石结晶。
4、日本有学者研究后指出,鲍鱼、章鱼以及文蛤、牡蛎、魁蛤、蝾螺、海扇等贝类含丰富的氨基酸,是有效的强精食品。
5、早在魏晋时期,温州一带多海产,据史载那时就有香螺、文蛤、鳖鱼、鲫鱼等水产品。
《少年闰土》课文中的问题
其实就是个通假字。。。
《少年闰土》是一篇重点课文。由于它是鲁迅先生20年代的作品,学生学起来有一定的难度,不仅有些句子难懂,就连一些字词也不容易理解。下面我想谈谈这一课字词教学中容易忽视的几个问题。
一、字的读音。文中“向一匹猹尽力地刺去”一句中的“猹”字在本课的注音是cha,《新华字典》(1992年重排本)也是这个读音。而以前的字典给“猹”字的注音是zhā,尽管这个字是鲁迅先生当时写作时所造,但从汉字形声字结构上来分析,这个字读cha音要妥当些。教师在教学时一定要注意这个问题。另外,本课中“五行”的“行”应读xing而不能读hang,“供品”的“供”念gong音,“神佛”的“佛”的读音是fo,“畜生”的“畜”应读chu,等等。
二、字的运用。“项带银圈”、“希奇的事”中的“带”和“希”现在应该分别写作“戴”、“媳。因为鲁迅先生写这篇文章时的“五四”时期“带”与“戴”、“希”与“媳在部分场合还是通用的,教师应该将这一情况告诉学生,使学生不要产生误解。“须”字在本课中出现了两次,学生都不容易理解,因为我们现在运用这个字时,大多都是以“必须”这个词出现的。教学时可以告诉学生,这个字在“须下雪了才好”这句话中当“等到”讲;在“闰土须回家里去”这句话中当“必须要”讲。另外,“这畜生很伶俐,倒向你奔来”中的“倒”在这句中念dào,是表示跟意料相反之意。
三、词语的意思。本课中有许多词语学生都生疏,以后又不会常用,但要理解这篇课文,又必须要把这些词语的意思告诉学生。如“少爷”、“祭祀”、“五行”、“无端”、“如许”这些词语。文中“他和我仿佛年纪”中的“仿佛”,在小学阶段学生都认为是“好像”的意思,其实它在本课中应是“差不多”的意思。
另外,文中有四个自然段的结尾都用了省略号,外表看这些省略号表示语句的省略,其实,作者运用它们时是颇有用心的。因为作者在描写少年闰土时,要突出他知识丰富而又聪明能干这个特点,而这些省略号的恰当运用,也是为了说明闰土知识丰富的。文中唯一的一个感叹号用得妙不可言,表现了文中的“我”对闰土的羡慕和钦佩。可见鲁迅先生的作品,不仅用词准确,而且连标点符号也大有学问。
梭子蟹拼音
梭子蟹拼音是suō zi xiè。
梭子蟹,有些地方俗称“白蟹”。因头胸甲呈梭子形,故名梭子。甲壳的中央有三个突起,所以又称“三疣梭子蟹”,属于节肢动物。分布于日本、朝鲜、马来群岛、红海以及中国大陆的绝大部分沿海。
例句
1、说明海水盐度的逐渐变化比海水盐度的骤变对远海梭子蟹的影响小。
2、盛产黄鱼、带鱼、鲳鱼、墨鱼、弹涂鱼和梭子蟹、蝤蛑、蛏子、对虾等,是一个鲜活的经年收获的海湾。
3、梭子蟹的加工产生了大量的下脚料,其中蟹壳是主要组成部分,具有较高的利用价值。
台州话的特色词汇
台州话读音和普通话很不一样,但其实很多词写成汉字就是非常纯正的中古汉语。
(为了方便大家掌握台州话的读音,以下将采用「台州罗马字」标注读音。
例:
我:我[ngô] /ʔŋɔ42/、/ʔŋe42/
[ngô]为「台州罗马字」,/ʔŋɔ42/、/ʔŋe42/为国际音标。 我:我[ngô] /ʔŋɔ42/、/ʔŋe42/
你:尔[n]/[ng]
弹涂鱼怎么读音他/她:渠[ge] {该字分文读和白读,文读是[gyü] /ɟy31/,如渠道[gyü-dao]弹涂鱼怎么读音;白读[ge] /ɡe31/,表示第三人称。同样的字如台州话中的"去",文读[ky'ü] /cʰy55/,如去年[ky'ü-nyin],白读[k'e] /kʰe55/,如来去[le-k'e]。
谁:嘎人[kæh-nying]、咸尔['æn-n]、感尔[kæn-n]
我们:我许[ngô-he]、我侇[ngô-yi]、我俀[ngô-t'e]、我班人[ngô-pæn-nying]、我两个[ngô-liang-ko]
咱们:阿等(阿搭尔)[a-ten]、我等(我搭尔)[ngô-ten]
你们:尔侇[n-yi]、尔许[n-he]、尔俀[n-t'e]、尔班人[n-pæn-nying] 、尔两个[n-liang-ko]
他们:渠侇[ge-yi]、渠许[ge-he]、渠俀[ge-t'e]、渠班人[ge-pæn-nying]、渠两个[ge-liang-ko] 日子:日子[nyih-ts] /ȵiʔ tsɿ/、日脚[nyih-kyiah]/ȵiʔ ciɑʔ/
时间:时间[z-kæn]
前天:前日[zin-nyih]
昨天:昨日ㄦ[zôh-nying]
昨晚:昨夜[zôh-yia]
今天:基日ㄦ[kyi-nying]、今日ㄦ[kying-nying]
明天:天亮[t'ing nyiang]/[t'in nyiang]
后天:后日ㄦ['eo-nying]
去年:上年[zông-nyin)、旧年[gyiu-nyin]、去年[ky'ü-nyin]
今年:今年[kying-nyin]、基年[kyi-nyin]
明年:下年['ô-nyin]
现在:玱[ts'iang]、玱期[ts'iang-kyi]、宁界[neng-ka]
刚才:头起[deo-ky'i]、起头[ky'i-deo]、对起[te-ky'i]、对玱[te-ts'iang]、上先[zông-sin]、扣玱[k'eo-ts'iang]
清晨:朏伸(晨)[kw'u-sing]
上午:早界/早界头[tsao-ka-deo]
中午:(可能是)日中(“中字”发音和日语的中一样,或许是上古发音的存留)/日昼头[nyi-tsiu-deo] {注:温州话也是这个词,读作(nei jiu)}
下午:晏界/晏界头[æn-ka-deo]、晚界/晚界头[mæn-ka-deo]
傍晚:晏边[æn-pin]、黄昏/黄昏头[wông-kw'eng] {有些地方“黄昏”已经有“晚上”的意思。}
晚上:晚头[mæn-deo]、夜里[yia-leh]/[yia-di]、夜头[yia-deo]
白天:日里[nyih-leh]/[nyih-di]
大白天:青天白日[ts'ing-t'in-bah-nyih] 上面:上向[zông-hyiang]、上头[zông-deo]
下面:下向['ô-hyiang]、下头['ô-deo]
里面:里向[li-hyiang]、里头[li-deo]、里橛ㄦ[li-gyün]、里转[li-cün]
外面:外向[nga-hyiang]/[nge-hyiang]、外头[nga-deo]/[nge-deo]、外橛ㄦ[nga-gyün]、外转[nga-cün]
前面:头前[deo-zin]、前头[zin-deo]
后面:后头['eo-deo]、后髋['eo-kw'eng]
中间:中央[cong-nyiang]
当中:当中央[tông-cong-nyiang]、中央心[cong-nyiang-sing] 男孩:细佬/细佬头[si-lao-deo]
女孩:囡儿头[nön-n-deo]
男生:后生/后生头['eo-sang-deo]
女生:大娘/大娘头[do-nyiang-deo]
老公:老官[lao-kwön]
老婆:老太[lao-t'a]、老安[lao-ön] {此处是临海音,“安”有些地方两读:文读如安[æn]全,白读如安[in]生、老安[in]、安[in]静}
老人:老倌人[lao-kwön-nying]、老倌头[lao-kwön-deo]
老妇:老孺人[lao-jü-nying] {其他音都从此出,如老熟人、老实人、老旬。}
婴儿:毛头娃[mao-deo-ua]、娃娃人[ua-ua-nying]
师傅:老师头[lao-s-deo]
泥水匠:泥水人[nyi-shü-nying]
木匠:木匠人[moh-ziang-nying]
司机:驶车人[sa-tsô-nying]
文盲:白目人[bah-moh-nying] 脸颊:面颊股[min-kyih-kwu] {临海:面巾股,天台是kyih,非kyieh}
鼻子:鼻头[beh-deo]
酒窝:酒嗋ㄦ[tsiu-hyin]、酒靥[tsiu-in]
手:手骨[shiu-kweh]
手指:手末节头[shiu-mæh-tsih-deo]
手指甲:手末头甲[shiu-mæh-deo-kæh] {不确定此发音}
手肘:手棦头[shiu-tsang-deo]
腋下:手胠下[shiu-k'æh-'ô]、胠渣下[k'æh-tsô-'ô]
脚:脚骨[kyiah-kweh]
脚趾:脚末节头[kyiah-mæh-tsih-deo]
脚趾甲:脚末头甲[kyiah-mæh-deo-kæh]
膝盖:脚髁头[kyiah-kw'e-deo]
脚踝:脚腂棦[kyiah-kwu-tsang]
背:背脊/背脊身[pe-tsih-sing]/后背身['eo-pe-sing] 吃:哽[gang] /ɡã31/(原生态)、吃[kyüoh]
喝:吃[kyüoh]、呷[hæh]
玩:嬉[hyi] /çi42/、搞[kao]
穿:着[tsiah]、穿[c'ün]
住:宿[shoh]、住[djü] /dʑy13/
跑:别[bih]
走:趒[diao]、走[tseo]
训打:{句攴}[heo]
挥动:豁[hwæh]
按:捺[næh]
刺:戳[chôh]
砍:斫[tsôh]
割:解[ga]
游泳:划泅[wa-dziu]、划划泳[wa-wa-yüong]
跳:蹿[tsön]
向上跳:蹦[pong]
摔倒:擂倒[le-tao]
滚动:擂[le]
丢:搒[bang]、挛[lön]
喊:吖[ia]
叫:噢[ao]
看:望[mông] /mɔ̃13/{“望”两读,文读[vông] /vɔ̃13/,如希望,白读[mông] /mɔ̃13/,如偷眼张望。}
想:忖[ts'eng]
漂洗:汏[da]
涤荡:荡[dông]
摇动:摝[loh]
洗澡:挢企身[kyiao-gyi-sing]、汏浴[da-yüoh]
开车:驶车[sa ts'ô] {“驶”两读,文读[s],如驾驶员,白读[sa],如驶船}
打麻将:扠麻雀ㄦ[ts'ô mô-tsiang] 耳环:丁香[ting-hyiang]
手镯:手鑨[siu-long]
肥皂:洋皂[yiang-zao]
洗衣粉:洋皂粉[yiang-zao-feng]
洗发液:洗头水[si-deo-shü]
自行车:踏脚车[dæh-kyiah-ts'ô]
照片:照人[tsiao-nying]
拖把:地拖[di-t'o]
外套:关衫、外关衫[nga-kwæn-sæn]
背心:汗衣['ön-i]
钱包:钞票袋[ts'ao-p'iao-de]
拖鞋:鞋拖['a-t'o]
雨鞋:鞋套['a-t'ao]套鞋[t'ao-'a]
袜子:洋袜[yiang-mæh]
衣服:衣裳[i-zông]
帽子:帽碗[mao-wön]
缝纫机:衣裳车[i-zông-ts'ô]
衣物:衣裳裤[i-zông-kw'u]
床:眠床[meng-zông]
方便面:快速面[kw'a-soh-min]
窗帘:阘门帐[dæh-meng-tsiang]
脸盆:面桶[min-dong]
毛巾:面巾[min-kying]
牙杯:牙罐[ngô-kwön]
躺椅:懒椅[læn-yü] 蝙蝠:夜游[yia-yiu]、夜飞[yia-fi]
老鹰:劳鹰[lao-ing]
乌鸦:劳鸦[lao-ô]
蚂蚁:伙蚁[ho-nga]
白蚁:白䗋[bah-m]
青蟹:蟳[ying]
鸽子:北鸽ㄦ[poh-kön]
河豚:乌狼[u-lông]
蚊子:蚊虫[meng-djong]
小虫子:蝇[ying]
蜻蜓:蛵蛉[hying-ling]
螳螂:头发娘[deo-fæh-nyiang]
天牛:牛头野吵[ngeo-deo-ia-ts'ao]
蛙:虾蟆['ô-mô]
青蛙:青虾蟆[ts'ing-'ô-mô]
一种蛙:俏皮虾蟆[ts'iao-bi-'ô-mô]
癞蛤蟆:癞痴虾蟆[la-ts'-'ô-mô]
弹涂鱼:弹鰗[dæn-wu]
知了:桑吖[sông-ia]
麻雀:黄头雀ㄦ[wông-deo-tsiang]
白头翁:白头姑[bah-deo-kwu]
布谷鸟:步姑[bu-kwu]
飞蛾:夜乌[yia-u]
萤火虫:萤火[ying-hwu]
蚯蚓:蛐蟮[ky'üoh-zin]
沙蚕:海蛐蟮[he-ky'üoh-zin]
壁虎:壁吸[pih-hyih]
一种壁虎:白䗋龙[bah-m-long] {吃白蚁}
石龙子:软钳[nyün-gyin]/染钳[nyin-gyin]
蜈蚣:蠓蚣[mong-kong]
类似蜈蚣的一种虫,足短:香狗娘[hyiang-keo-nyiang]
龙头鱼:水潺[shü-zæn]
短蛸:望潮[mông-dziao]
泥螺:沙雨[sô-ü]
老虎:大虫[da-djong]
蝇虎:老虎(䗂)[lao-hwu]
虾姑:虾狗弹[hô-keo-dæn]、虾姑[hô-kwu]
蜘蛛:蟢[hyi]、掰脚蟢[p'ah-kyiah-hyi]
田螺:石螺[zih-lo]
金龟子:琵琶龟[bi-bô-kyiu]
海葵:沙蒜儿[sô-sön-n]
蚂蝗:蚂士[mô-z]
毛毛虫:毛蛓辣ㄦ[mao-ts'-læn]
蚱蜢:蛱蜢[kaeh-mang]
马蜂:九里达[kyiu-li-dæh]
蛞蝓:田蟉蟉[din-liu-liu]
蜗牛:田蟉蟉螺[din-liu-liu-lo]
龙虱:水龟[shü-kyiu]
臭虫:赖屁龟[la-p'i-kyiu] 傻瓜:呆大[nge-do]、呆大煝[nge-do-me]
白痴:大痴[do-c'ü]、白哽[bah-gang]
疯了:癫着[tin-dziah]
傻帽:阴憎一色[ing-tseng ih-seh]
见鬼:鬼?[kyü-te]
我的天呐:皇天[wông-t'in]
我肏:我弄[ngô long]
闭嘴,叫死叫活:䏘叫[p'ih-kyiao]
肏蛋:䏘弄[p'ih-long]
凑热闹,起哄:惹旺络ㄦ[dzia wông-lông]
活该;早知如此,当初就该:观长[kwön-dziang]
什么:檞某[ka m]
做什么:妆檞某[tsông ka-m]、妆何某[tsông 'a-m] {“何”两读,文读['o],如“何必”,白读['a]。}
为什么:为檞某[yü ka-m]、为何某[yü 'a-m]
干嘛:咋某[tsa-m]
怎么:怎生[tsa-sang]
怎么样:怎儿嘅[tsæn-n ke] 颜色
红冻冻[ng-tong-tong]、红哩哩[ng-li-li]
黄拉拉[wông-la-la]、黄楞楞[wông-leng-leng]
绿衣衣[loh-i-i]、绿樱樱[loh-ang-ang]、绿茵茵[loh-ing-ing]
青衣衣[ts'ing-i-i]、青刷刷[ts'ing-shih-shih]
蓝衣衣[læn-i-i]
白衣衣[bah-i-i]、白雪雪[bah-shih-shih]、白风风[bah-fong-fong]、白莓莓[bah-me-me]
乌䵬䵬[u-t'æh-t'æh]、乌绞绞[u-kao-kao]、乌霉霉[u-me-me]、乌油油[u-yiu-yiu]
黑洞洞[heh-dong-dong]
亮??[liang-sih-sih]
知觉
酸齑齑[sön-tsi-tsi]
甜咪咪[din-mi-mi]
咸酸酸['æn-sön-sön]
淡赤赤[dæn-ts'ih-ts'ih]
辣花花[læh-hwo-hwo]
香喷喷[hyiang-p'eng-p'eng]
冷衣衣[lang-i-i]、冷缩缩[lang-shoh-shoh]
凉爽爽[liang-sông-sông]、凉阴阴[liang-ing-ing]
热霍霍[nyih-hwôh-hwôh]、热烫烫[nyih-t'ông-t'ông]、热烘烘[nyih-hong-hong]
暖烘烘[neng-hong-hong]
轻飘飘[ky'ing p'iao p'iao]
重嫩嫩[djong-neng-neng]、重捶捶[djong-te-te]
慢吞吞[mæn-t'eng-t'eng]
急吼吼[kyih-heo-heo]
软带带[nyün-ta-ta]
懦托托[neng t'ôh t'ôh]
硬绷绷[ngang pang pang]、硬戳戳[ngang c'ôh c'ôh]、硬确确[ngang k'ôh k'ôh]、硬搠搠[ngang shôh shôh] 汗流浃背:汗出花流['ön-chih-hwo-liu]
小学六年级语文上册第17课《少年闰土》
少年闰土
鲁迅
深蓝的天空中挂着一轮金黄的圆月,下面是海边的沙地,都种着一望无际的碧绿的西瓜。其间有一个十一二岁的少年,项戴银圈,手捏一柄钢叉,向一匹猹用力地刺去。那猹却将身一扭,反从他的胯下逃走了。
这少年便是闰土。我认识他时,也不过十多岁,离现在将有三十年了;那时我的父亲还在世,家景也好,我正是一个少爷。那一年,我家是一件大祭祀的值年。这祭祀,说是三十多年才能轮到一回,所以很郑重。正月里供像,供品很多,祭器很讲究,拜的人也很多,祭器也很要防偷去。我家只有一个忙月(我们这里给人做工的分三种:整年给一定人家做工的叫长年;按日给人做工的叫短工;自己也种地,只在过年过节以及收租时候来给一定的人家做工的称忙月),忙不过来,他便对父亲说,可以叫他的儿子闰土来管祭器的。
我的父亲允许了;我也很高兴,因为我早听到闰土这名字,而且知道他和我仿佛年纪,闰月生的,五行缺土,所以他的父亲叫他闰土。他是能装弶捉小鸟雀的。
我于是日日盼望新年,新年到,闰土也就到了。好容易到了年末,有一日,母亲告诉我,闰土来了,我便飞跑地去看。他正在厨房里,紫色的圆脸,头戴一顶小毡帽,颈上套一个明晃晃的银项圈,这可见他的父亲十分爱他,怕他死去,所以在神佛面前许下愿心,用圈子将他套住了。他见人很怕羞,只是不怕我,没有旁人的时候,便和我说话,于是不到半日,我们便熟识了。
我们那时候不知道谈些什么,只记得闰土很高兴,说是上城之后,见了许多没有见过的东西。
第二日,我便要他捕鸟。他说:“这不能。须大雪下了才好,我们沙地上,下了雪,我扫出一块空地来,用短棒支起一个大竹匾,撒下秕谷,看鸟雀来吃时,我远远地将缚在棒上的绳子一拉,那鸟雀就罩在竹匾下了。什么都有:稻鸡,角鸡,鹁鸪,蓝背……”
我于是又很盼望下雪。
闰土又对我说:“现在太冷,你夏天到我们这里来。我们日里到海边捡贝壳去,红的绿的都有,鬼见怕也有,观音手也有。晚上我和爹管四瓜去,你也去。”
“管贼吗?”
“不是。走路的人口渴了摘一个瓜吃,我们这里是不算偷的。要管的是獾猪,刺猬,猹。月亮地下,你听,啦啦地响了,猹在咬瓜了。你便捏了胡叉,轻轻地走去……”
我那时并不知道这所谓刺猬是怎么一件东西——便是现在也不知道——只是无端地觉得状如小狗而很凶猛。
“它不咬人吗?”
“有胡叉呢。走到了,看见猹了,你便刺。这畜生很伶俐,倒向你奔来,反从胯下窜了。它的皮毛是油一般的滑……
我素不知道天下有这许多新鲜事:海边有如许五色的贝壳;西瓜有这样危险的经历,我先前单知道它在水果店里出卖罢了。
“我们沙地里,潮流要来的时候,就有许多跳鱼儿只是跳,都有青蛙似的两只脚……”
啊!闰土的心里有无穷无尽的希奇的事,都是我往常的朋友所不知道的。他们不知道一些事,闰土在海边时.他们都和我一样只看见院子里高墙上的四角的天空。
可惜正月过去了,闰土须回家里去。我急得大哭,他也躲到厨房里,哭着不肯出门,但终于被他父亲带走了。他后来还托他的父亲带给我一包贝壳和几支很好看的鸟毛,我也曾送他一两次东西,但从此没有再见面。
关于弹涂鱼怎么读音和弹涂鱼读音怎么读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...